政知圈注意到,他在以校友身份与上海外国语大学学生交流时曾谈及做翻译这个目标。除了在德国的多次活动中担任翻译外,同样有不少作品记录下曹白隽曾经的目标。政知君发现,1984年出版的《德国社会民主党简史(1848-1983)》,曹正是主要译者之一。
从曹白隽的履历中不难看出,其德语专业技能让他走向了外事工作。但令人唏嘘的是,上海外国语学院毕业的曹白隽从政前的理想曾是做中国最好的翻译。不难想象,曹白隽在学术上应有不差的造诣。
《直播电商为玉石行业蓄势 广东四会“乘风”转型》上海还是十年前的上海,但现在的北京和深圳已今非昔比!你错过了90年代的家电时代,00年代的网络时代,10年代的创业时代,到头来两手空空!创四大中心,结果呢…?建中心太多,似乎没中心。
相关报道




